Loading…

The King James Only Controversy: Can You Trust Modern Translations? is unavailable, but you can change that!

Modern Bible translations still come under attack from some who read only the King James Version. James R. White traces the development of Bible translations old and new, investigating the differences between versions like the NIV, NASB, and NKJV and the Authorized Version of 1611. Written with the layperson in mind, The King James Only Controversy leads the reader through the basic issues of the...

our expression “The early bird catches the worm.” The point of both examples: The assertion that “I have the cockroach” is the only proper English translation of the French j’ai le cafard is simply untrue. One must make room for the meaning in one’s translation as well. These examples introduce us to the debate between formal and dynamic (or functional) equivalency. Formal equivalency is the method of translation that gives as literal a translation as possible. This perspective seeks a word-for-word
Page 47